史蒂夫如果不去参军,他大概会成为一名画家。尽管历史南辕北辙拐了一个大弯,但在这些精美绝伦的艺术品前,史蒂夫依旧以他专业而广博的知识面让苏素佩服地五体投地。史蒂夫还会讲起他还没有参军之前,在布鲁克林学习画画时候的往事。
“那你现在还画么?”
苏素的声音逆着风,从背后传来。
史蒂夫微微一愣,他的眼睛因为重溯往事而充满着怀念,史蒂夫弯了弯唇角:“苏,你提醒了我,或许有空的时候我该重新去买块画板。”
苏素听到了,不由得期盼地问向史蒂夫:“那我到时候能在旁边看你画画么?”她所知道的美国队长是忠诚、勇敢以及刚强不屈面对敌人的代名词,她还从来不知道史蒂夫画画时候是什么样子。
“欣然欢迎,我怎么会拒绝一位淑女小小的请求呢?”
哈雷停在了早上接苏素的地方,苏素下了车,对史蒂夫挥了挥手。
“今天麻烦了你一整天,谢谢你史蒂夫。”
史蒂夫收好她的头盔,听到苏素的道谢之后不禁哑然失笑。但他在哪里听过,东方人总是谦逊而有礼貌,尽管很多事上史蒂夫觉得不值一提,但苏素依旧会认真地和他说一句谢谢。